Dắt nhau như đồ dây

Direct English translation

Leading one another along like a coil of rope.

Equivalent English version

In tow

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng nhiều người kéo theo, lôi cuốn nhau một cách rối rắm, dính chặt, khó tách ra. Thường dùng để chê sự tụ tập hoặc đi lại lếch thếch, vướng víu.
English explanation
Refers to people trailing and dragging one another along in a tangled, inseparable way. It is often used critically for a disorderly, cumbersome group moving or gathering together.